Uejima Onitsura
-
Traduciendo a medias: Uejima Onitsura

El haiku que presentamos hoy aparece en la obra que Earl Trotter le dedicó a Onitsura dentro de la serie Haiku Masters: 鞍上に人もおぼえず桜時(anjō ni hito mo oboezu sakura toki) en la silla de montar / [partícula de momento u ocasión] //persona / [partícula “también”] / no recordar //flor de cerezo / temporada Tras unos días… Continue reading
-
Uejima Onitsura

Uejima Onitsura (上島鬼貫) nació en 1661 y desde pequeño demostró un talento inusual para las letras. A los 13 años se acogió a la tutela del poeta Matsue Shigeyori y, posteriormente, estudió haikai con Nishiyama Sōin. Gracias a un par de amigos en común, tuvo conocimiento de la escritura de Matsuo Bashō y, en su… Continue reading
-
Kigo: Albor de luna (月代, つきしろ, tsukishiro)

Ampliamos nuestro kiyose con un nuevo término estacional de otoño. En esta ocasión, os hablamos del albor de la luna o la luz previa antes de que aparezca. Un kigo con una profundidad poética y una belleza sin igual. A las traducciones de algunos versos de Onitsura y Bashō, se suman otros autores y autoras… Continue reading