Japón
-
LII Reto de haiku de La senda del haiku: Monte Asakuma

Domingo, 22 de septiembre de 2024 Hoy nos vamos a Ise para recorrer el Monte Asakuma (朝熊山, Asakuma-yama). Un lugar que acoge las ruinas de innumerables negocios y casas de té que se encontraban en el camino hacia la cumbre y el paso que lo cruzaba, donde se erigían algunos templos budistas. Llama la atención… Continue reading
-
Kigo: Brotes de otoño (秋の芽, あきのめ, aki no me)

Brotes de otoño (秋の芽, あきのめ, aki no me) es un kigo de otoño, concretamente del primer periodo de la estación. Hace referencia a los brotes que pueden surgir, ya sea de plantas o árboles, debido a las temperaturas similares a las de la primavera. Aunque pueda vincularse a un momento de renacer y florecimiento en… Continue reading
-
Tsukimi, la leyenda del conejo en la luna

Hoy os traemos la historia del Conejo en la luna, una leyenda japonesa muy otoñal que ha sido transmitida de generación en generación. Como toda leyenda transmitida durante siglos, hay muchas versiones. Nosotros hemos escogido la que más nos gusta y la hemos reescrito para los lectores y lectoras de Hotaru. Esperamos que os guste.… Continue reading
-
LI Reto de haiku de La senda del haiku: Una breve visita a Azumino

Domingo, 15 de septiembre de 2024 Azumino (安曇野市) es una localidad situada en la prefectura de Nagano y que se encuentra en una localización que la hace especial para cultivar uno de los elementos más característicos de la gastronomía japonesa: el wasabi (山葵, ワサビ). Hoy volvemos a viajar allí a través de uno de los… Continue reading
-
Kigo: Trueno de otoño (秋の雷, あきのらい, aki no rai)

Trueno de otoño (秋の雷, あきのらい, aki no rai) es un kigo de principios de otoño fuertemente vinculado a los últimos días del verano. Aunque trueno es una palabra estacional de la estación estival vinculada a esas tormentas veraniegas que ocurren a finales de la estación, entre agosto y septiembre. Sin embargo, la influencia de los… Continue reading
-
Kigo: Fin del verano (夏の果, なつのはて, natsu no hate)

Fin del verano (夏の果, なつのはて, natsu no hate) es un kigo de verano que se cataloga dentro de la categoría estacional. Esta término refleja nostalgia y melancolía por el paso de la estación vinculada a las vacaciones y el descanso. Aunque también puede reflejar cierta emoción por la llegada del otoño. Las hojas comienzan a… Continue reading
-
La leyenda de Sakura y Yohiro

Una de las leyendas más populares de Japón, con ella conocemos, a través de una historia de amor y amistad, el origen de la floración de uno de los árboles más emblemáticos (y hermosos) del país: los cerezos. Azucena Fernández la escribe con mucho cariño para vosotros, queridos lectores de Hotaru. Continue reading
-
L Reto de haiku de La senda del haiku

Domingo 21 de julio de 2024 Ya ha pasado casi un año desde que comenzamos con los retos de haiku en nuestro grupo privado. Es por eso que, durante el mes de agosto y los primeros días de septiembre, vamos a tomarnos un descanso para poder dedicar tiempo a algunos proyectos que tenemos en mente… Continue reading
-
Kigo: Tarde de verano (夏の夕, なつのゆう, natsu no yū)

Tarde de verano (夏の夕, なつのゆう, natsu no yū) es un kigo de verano que hace referencia a esas tardes que parecen no terminar nunca. El momento en el que el sol se pone, pero aún el cielo refleja la luz del día. Cuando se usa este kigo, se suele representar el momento del día en… Continue reading
-
XLIX Reto de haiku de La senda del haiku

Domingo 14 de julio de 2024 La primera vez que vi el Monte Fuji (富士山) fue en el segundo intento que hice para verlo. Lo ideal habría sido pararse en algún lugar que ofreciera unas buenas vistas e ir, a propósito, a contemplar la majestuosa imagen de este monte que, para muchos japoneses, representa la… Continue reading