Japón
-
Kigo: Trueno de otoño (秋の雷, あきのらい, aki no rai)

Trueno de otoño (秋の雷, あきのらい, aki no rai) es un kigo de principios de otoño fuertemente vinculado a los últimos días del verano. Aunque trueno es una palabra estacional de la estación estival vinculada a esas tormentas veraniegas que ocurren a finales de la estación, entre agosto y septiembre. Sin embargo, la influencia de los Continue reading
-
Kigo: Fin del verano (夏の果, なつのはて, natsu no hate)

Fin del verano (夏の果, なつのはて, natsu no hate) es un kigo de verano que se cataloga dentro de la categoría estacional. Esta término refleja nostalgia y melancolía por el paso de la estación vinculada a las vacaciones y el descanso. Aunque también puede reflejar cierta emoción por la llegada del otoño. Las hojas comienzan a Continue reading
-
La leyenda de Sakura y Yohiro

Una de las leyendas más populares de Japón, con ella conocemos, a través de una historia de amor y amistad, el origen de la floración de uno de los árboles más emblemáticos (y hermosos) del país: los cerezos. Azucena Fernández la escribe con mucho cariño para vosotros, queridos lectores de Hotaru. Continue reading
-
L Reto de haiku de La senda del haiku

Domingo 21 de julio de 2024 Ya ha pasado casi un año desde que comenzamos con los retos de haiku en nuestro grupo privado. Es por eso que, durante el mes de agosto y los primeros días de septiembre, vamos a tomarnos un descanso para poder dedicar tiempo a algunos proyectos que tenemos en mente Continue reading
-
Kigo: Tarde de verano (夏の夕, なつのゆう, natsu no yū)

Tarde de verano (夏の夕, なつのゆう, natsu no yū) es un kigo de verano que hace referencia a esas tardes que parecen no terminar nunca. El momento en el que el sol se pone, pero aún el cielo refleja la luz del día. Cuando se usa este kigo, se suele representar el momento del día en Continue reading
-
XLIX Reto de haiku de La senda del haiku

Domingo 14 de julio de 2024 La primera vez que vi el Monte Fuji (富士山) fue en el segundo intento que hice para verlo. Lo ideal habría sido pararse en algún lugar que ofreciera unas buenas vistas e ir, a propósito, a contemplar la majestuosa imagen de este monte que, para muchos japoneses, representa la Continue reading
-
Kigo: Río de verano (夏の川, なつのかわ, natsu no kawa)

Río de verano (夏の川, なつのかわ, natsu no kawa) es un kigo de verano que suele hacer referencia al último mes del verano japonés que, según el calendario lunar, ocurre entre julio y agosto. Este término se utiliza para evocar imágenes en periodo estival, donde la temporada de lluvias y el calor de la época hace Continue reading
-
XLVIII Reto de haiku de La senda del haiku

Domingo 7 de julio de 2024. Cada 7 de julio se celebra en Japón uno de los cinco festivales más importantes del país, conocidos como gosekku (五節句, «cinco sekku»). El Tanabata (七夕, たなばた) es una festividad que se remonta al siglo VIII de nuestra era y tiene su origen en la tradición china conocida como Continue reading
-
Kigo: girasol (向日葵, ひまわり, himawari)

Girasol (向日葵, ひまわり, himawari) es una flor característica del verano que recibe su nombre por el comportamiento que tiene durante el día, en el que alza su flor buscando el sol y se mueve a lo largo de las horas siguiendo su trayectoria. En tema de haiku se considera un kigo de verano, concretamente de Continue reading
-
XLVII Reto de haiku de La senda del haiku

30 de junio de 2024 La primera vez que visité Japón fue en junio de 2019, uno de los viajes más largos que he hecho nunca, ya que pude estar allí casi un mes completo, y que más nostalgia me ha provocado. Como si al volver, una pequeña parte de mí se hubiese quedado allí Continue reading